Estamos numa nave mas não temos ideia de onde estamos, em relação à Terra.
Na brodu smo ali nemamo pojma gde se nalazimo u odnosu na Zemlju.
Ela nos joga contra as barras de escalar, mas não temos habilidades lingüísticas para a dedurá-la.
Baca nas na rešetke kreveca, a niko od nas ne ume dobro da govori da bi je prijavio.
Mas não temos muito dinheiro, e viajar é tão caro e difícil.
Ali nemamo puno novca. Putovanje je skupo i teško.
Eu sei, mas não temos escolha.
Znam, ali situacija je daj šta daš.
Sua teoria é interessante Padre, mas não temos tempo pra isso agora.
Немамо времена да разматрамо вашу теорију.
Eu sei que ela passou por muito, mas não temos muito tempo.
Знам да је пуно пропатила, али немамо времена.
Sinto muito, muito mesmo... mas não temos muito tempo... e não posso me dar ao luxo de fazer isso direito.
Жао ми је због овога. Искрено. Али немамо више времена... и не могу себи да дозволим луксуз да све ово урадим како треба.
Desculpe, mas não temos tempo para isso.
Izvini, ali vreme je od izuzetne važnosti.
Estão aguentando, mas não temos muito tempo.
One drže, ali mi nemamo puno vremena.
Mas não temos canções para grandes salões e tempos malignos.
Ali nemamo pesme za sjajne odaje i zla vremena.
Eu também adoraria fazer compras, mas não temos dinheiro.
Obožavam iæi u kupovinu, ali nemamo para.
Desculpe, querida, mas não temos muito tempo.
Oprosti sreæo, ali nemamo puno vremena.
Mas não temos medo, pois fazemos isso para salvar vidas.
Ne bojimo se, dok spasavam živote.
Sabemos que o boxeador cruzou a fronteira da Califórnia, mas não temos nenhuma outra pista.
Znamo da je bokser prešao granicu Kalifornije. Ali nismo našli nikakav otisak.
Sem ofensa, mãe, mas não temos sido uma família há muito tempo.
Bez uvrede, ali mi vec duze vrijeme nismo porodica.
Sinto muito por deixá-la esperando, mas não temos nada agora até próxima quinta.
Izvinite što ste čekali, ali mogu da vam zakažem tek za sledeći utorak.
Mas não temos culpa de eles terem uma anomalia cromossomática na família.
Kako bilo, nije naša krivica što u porodici imaju naslednih nepravilnosti.
Nossos campos estão prontos para o plantio, mas não temos sementes, e o celeiro da igreja está cheio de grãos.
Naša su polja spremna za sjetvu ali nemamo sjemena. A crkvena žitnica je puna žita.
Sinto, mas não temos quartos disponíveis.
Žao mi je, nemamo slobodnih soba.
Achamos um esconderijo, mas não temos local para pôr um telescópio sobre os muros.
Našli smo bezbednu kuæu, ali ne možemo da nadjemo taèku prednosti sa koje bi aktivirali teleskop preko zida balkona.
Não iria vendê-lo, mas não temos escolha.
Ja te ne bih prodavao, ali baš i nemamo izbora.
Não sei o que acham disso, mas não temos outra opção.
Ne znam kako se oseæate zbog toga. Ali... nemamo izbora.
Eu ia secar, mas não temos secador.
Hteo sam da ga osušim, ali nemamo fen.
Desculpe, senhor, mas não temos isso.
Oh, žao mi je g-dine, ali mi nemamo to.
Mas não temos ideia do que tem lá embaixo.
Nemamo pojma šta je tamo dole.
Mas não temos nada a ver com o Morgan Stanley.
Ali mi nemamo ništa sa Morgan Stanleyem.
Mas não temos nenhum rastreador em campo.
A MI NEMAMO UREÐAJE ZA PRAÆENJE TAMO.
Odeio decepcionar você, mas não temos uma equipe olímpica de saltadores de esqui.
Ne volim nikako da vas razoèaram, ali nemamo olimpijski tim za skijaške skokove.
Isso tudo é muito bom, mas não temos tempo.
To je u redu, ali nemamo dovoljno vremena.
Temos de lutar... mas não temos de morrer.
Морамо да се боримо, али не морамо да умремо.
Vejo que se conhecem, mas não temos muito tempo.
Видим да се знате, али немамо много времена.
Todos nós temos genes da FOXO, mas não temos exatamente a mesma forma do gene FOXO.
Mi svi imamo FOXO gene ali nemamo svi potpuno istu formu FOXO gena.
Por exemplo, uma pessoa chamada Sally diz: "Preciso encontrar pessoas para sair", e Jake diz: "Haha" -- Você poderia escrever uma dissertação sobre "Haha" também, mas não temos para isso agora -- "Haha, então você vai sozinha?
Tako na primer, Seli kaže: "I tako treba da nađem društvo" i Džejk kaže: "Haha"... možemo da napišemo disertaciju o "Haha" takođe, ali nemamo vremena za to. "Haha znači ideš sama?
mas não temos a menor ideia do que isso significa, ou do que deve significar.
Ali apsolutno pojma nemamo koji je to model ili koji bi trebalo da bude.
Nós descobrimos alguma coisa, mas não temos a paciência ou persistência de entender isso e fazer funcionar.
Oktrijemo nešto, ali nemamo strpljenja ili istrajnosti da krenemo s tim i nateramo ga da radi.
Acho que eles estão olhando para o Ocidente e estão dizendo, "Gostamos de algumas coisas que vocês têm, mas não temos tanta certeza sobre esta parte."
Zato što oni gledaju ka Zapadu, i kažu: „Pa, sviđa nam se taj aspekt onoga što imate, ali nismo baš sigurni što se ovog tiče.“
Se tivéssemos tempo poderia discutir isso, mas não temos.
Da imamo vremena, udubio bih se u ovo, ali nemamo.
Então enquanto liders, nós entendemos que intangíveis são importantres, mas não temos ideia em como medi-los.
Dakle, kao menadžeri, mi shvatamo da su nematerijalne stvari važne, ali nemamo pojma o tome kako da ih izmerimo.
Mas não temos apenas tortas nas caixas.
Ali u kutijama nisu samo pite.
2.8109819889069s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?